标签

亲属致SMRT的公开信

要真相不是程序

编者按:

这篇文章是一名在2016年3月22日早上11点10分被行驶中的地铁列车撞死的亲属所撰写的。

两名在行动党的所谓“按照正常和正确的作业程序”的幌子下遭到行驶中列车撞死的两名青年是:26岁的纳汝尔胡丁.宾.纳吉姆丁(Nasrulhudin Najumudin)和24岁.莫汉末.艾斯.宾.阿莫. 巴哈里(Muhammad Asyraf Ahmad Buhari)。

文章全文如下:

枉死的2位地铁维修工人

“我们在之前都听说过了。

你说,你为此感到遗憾。同时,你也为此共同分担了我们的悲痛。

但是,你将回到家里与家人团聚后进入梦乡,当我们在面对着一个悲痛的悲剧。明天是的葬礼,你并不会出席这个可怕的葬礼行程已显示对我们这具毫无生气的、残缺不全的亲人的尸体。这就是你所说的与我们共同承担悲痛吗?你一点都无法理解我们的内心的悲痛。

然而,你曾如此说过,‘为失去这个生命感到极其悲痛’。但是对你而言,这两条在今天失去的生命不就是一个统计数据;它就是一个你把各种愤怒的脸孔计算在你的账本上。只是附带着损失吧了。很快你就会把这一切抛到脑后。你的个人事业还是继续往上攀。你的生活将一如既往。

对我们而言,我们失去了一个心爱的孩子、侄儿、外甥、朋友!这是一个辉煌的生命对自己的未来做出的承诺!

一个勤奋的青年在今早起身,与家人一起吃了早餐后,匆忙得去上班了。这样一个勇敢的青年在几小时后,在烈日当空下负起了检查列车轨道的故障时,竟然被一列飞驰的列车撞着了。他们并没有违反你的指示去执行任务的啊!

作为穆斯林教徒,我们一直尝试过着正常的生活。我们与周围的人保持友好。我们深知,总有一天我们的生命将会回到我们的麦加圣城。对于死亡我们从来就不感到畏惧或者厌恶。

我们感到厌恶的是你的疏忽过失!我们感到厌恶的是你尝试撇清自己造成这场悲剧的过失责任!你狡辩的检查说,你已经审核了全部的标准作业程序了。假设你是真的审核了所有的一切,那么,你的标准作业程序必须是极其脆弱经不起考验的。

行动党程序下的冤魂!

你谨慎的使用字眼让我们感到惊讶!你是不是企图要把这起惨剧的责任嫁祸给那两位已故的青年?因为你知道,把这个责任嫁祸给无法为自己辩护的死者是一个极其有效的途径!

在悲剧发生后,你是否深入思考过如何使用自己的知识,找出自己所犯的错误,以及从中吸取教训,避免类似悲剧再一次发生在其他孩子的身上?还是你的公关部门团队为了保护您而还在继续使用各种文字来掩饰这一切。

基于这一点上,我们的家属为失去自己亲人而感到悲痛。这样的悲痛最终将会迅速转化为愤怒!

 

An Open Letter To SMRT

by a relative of one of the deceased 

要真相不是程序

The author is a relative of one of the deceased who passed on in the SMRT train tragedy on 22 March 2016 at 11.10 a.m.

枉死的2位地铁维修工人

“We have heard it all before.

You say you are sorry. And that you share our sadness.

But you will return to your families and sleep easy tonight, while we mourn a tragic loss. Tomorrow morning, you will not have to make the dreadful trip to the mortuary to identify the lifeless and mangled body of a loved one. How can you say that you share our sadness? You do not understand our grief.

Yet you ever-so eloquently say that you are “very saddened by the loss.” But to you, the two young lives lost today are just a statistic; A number that you have to account for in the face of public outrage. Just collateral damage. Soon, you will forget. Your career goes on. Your life goes on.

To us they were beloved sons, brothers, cousins, nephews, friends. Brilliant human beings who had promising futures ahead of them.

Honest young men who woke up one morning, had breakfast with their families, and eagerly showed up for work. Brave young men who, a few hours later in the hot midday sun, responded to a train track fault only to be struck by a train. They followed your orders only to be betrayed.

As Muslims we try to live life right, to be kind to others, and live life knowing that one day we will return to our Maker. We do not fear or resent death.

What we resent is your negligence. We resent your attempts to clear yourselves of any fault, insisting that you have observed all the standard operating procedures. If you did everything right, then your standard operating procedures must be flimsy.

Your carefully maneuvered words make us wonder: are you attempting to shift the blame to the deceased? You know it is easy to blame someone who can no longer speak for himself.

Instead of being so quick to protect your interests, seek the humanity deep within you to acknowledge your mistakes and learn from them to ensure that this tragedy does not happen to any one else’s son. Will you do that? Or will your public relations team continue to craft words to protect you from blame?

At this point, the families are grieving at the loss of a beloved. But grief will soon turn into anger.”

Advertisements